Tłumaczenie wszystkich user-facing stringów PL→EN (bug-report 2026-05-31
"dalej wszystko po polsku"). Alerty, przyciski, placeholdery, labelki w 12
ekranach/komponentach: BugReportFAB, AppLock(Screen/Settings/PinEntry),
applock biometric prompts, doodstream error msgs, MovieDetail, PlaybackQuality,
Player, SceneDetail, ScenesFilter, SiteScenes. Komentarze w kodzie zostają PL.
Zmiany były WIP drugiego okna (uncommitted); wjechały do bundla 0.2.1 przy
buildzie (były w working tree) — apka zainstalowana już ma EN. Ten commit
utrwala je w gicie żeby nie zginęły. Czysto stringi, zero zmian logiki.
Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>